யாருக்கும் பயனிலை

The album ‘En Swasa Kaatre’ was released in the year 1999. One of the super duper hit albums of ARR. Every song from this movie is unique and beautiful in it’s way. Almost all songs are lyrically and musically at its best. Out of 6 songs, 5 composed by Mr.Vairamuthu and 1 by Mr.Vaali.

To start with Vaaliba Kavingyar Vaali. Beautifully penned in the theme ‘Current affairs’, usual political, financial issues. He is a master in infusing these in his romantic numbers. He tells about the allowance given only to ‘her love’ comparing to quota; inflation and love; the ache to kiss, shyness to the delay by government; fulfillment of his wishes to Cauvery issue; in the lines,

“இட ஒதுக்கீடு உனக்காக இடை செய்தது”; “உன்னில் உருவான ஆசைகள் : வெங்காய விலை”; “கன்னங்கள் பதில் போடும் பின்னாளிலே : அடி அம்மாடி அரசாங்கமா” ; “என் ஆசைகள் எப்போது கை கூடும்

யார் சொல்லக் காவேரி நீராகுமா”. Beautifully sung by Harini, Anupama and Palghat Sreeram.

Next starts the beauty of Vairamuthu. ‘சின்ன சின்ன மழைத்துளிகள்’ penned beautifully by him describing the beauty of rain so well. “அந்த இயற்கை அன்னை படைத்த ஒரு பெரிய ஷவர் இது” a blend of natural and man made thing. Song rendered so well by Mr. M.G.SreeKumar.

Another beauty, which feels like Hamsadwani here and there (not sure, correct if its wrong) is ‘திறக்காத காட்டுக்குள்ளே’ fantastic rendition by Mr. Unnikrishnan and Mrs.K.S.Chitra.

The breath taking, beautiful composition is “தீண்டாய் மெய் தீண்டாய்”. There comes a poem from Tamil literature at the start of the song. The long search for the original script is finally accomplished. The poem is from குறுந்தொகை. Kurunthogai belongs to முதற்சங்கம். Could be 100AD. இது ஒரு தொகை நூல், a book which is compiled, various authors’ works put together. There are 401 songs plus 1 Kadavul vaazhthu. From சுவடிகள் the number of poets whose works are compiled under Kurunthogai is 205. But there is also a talk that the actual count of poets is 206 out of which we don’t know the names of 10 poets.

We don’t have any details on the compiler of this book. But his intention is evident. நான்கிலிருந்து எட்டு அடி வரை உள்ள சிறிய அகத்துறைப் பாடல்களைத் தொகுத்துள்ளார் இந்தப் பெயர் தெரியாத “குறுந்தொகையார்”. As stated it is a அக நூல். அகம், புறம் are the two broad classifications in Tamil literature. அகம் − that happens in heart.

Would have come across “ஆத்துக்குப் போறேன்”. Many might even kid. “அது என்ன ஆத்துக்கு, குளத்துக்குனு?” Same when people address husband as ஆத்துக்காரர் and wife as ஆத்துக்காரி. ஆத்து(க்கு) is a tweaked word from the word அகம். அகத்துக்குப் போறேன் – going to the place where heart is residing. அகத்துக்காரர், அகத்துக்காரி – someone who is residing in heart. On the other hand புறம் – that happens outside. Speaks about Bravery, Kindness, Philanthropy. ‘புறத்துக்கு போறேன்’ is still a proper usage.

So coming back to first four lines of the song.

“கன்றும் உண்ணாது கலத்தினும் படாது

நல் ஆன் தீம் பால் நிலத்து உக்கா அங்கு,

எனக்கும் ஆகாது என்னைக்கும் உதவாது

பசலை உணீஇயர் வேண்டும்

திதலை அல்குல் என் மாமைக் கவினே.”

− கொல்லன் அழிசி

இது ஒரு பாலை – தலைவியின் கூற்று. (One who lives in desert)

கலம் – பால் கறக்கும் பாத்திரம்; நல் ஆன்– நல்ல பசு; தீம் பால் – சுவையான பால்; உக்காங்கு –சிந்துதல்/விழுதல்; என்னைக்கும் – என் `ஐ`க்கும் –காதலன்; பசலை – மேனி வெளிறிய நிறத்துடன் தோற்றமளிப்பது; உணீ இயர்  – தன்னை உட்கொள்ளும்; திதலை – தேமல்; அல்குல் –இடை (இவ்விடத்தில் பெண்களின் இடை என்று பொருள்படும்); மாமை –மாந்தளிர் நிறம்; கவின் –அழகு.

The meaning of the song is

யாருக்கும் பயனிலை ❤

கன்றும் உண்ணாமல் கறக்கவும் கறக்காமல்

நிலத்தில் உழியும் பசுவின் பால் போல

எனக்கும் இல்லாமல்

என் தலைவனுக்கும் உதவாமல்

என் அழகு வீணாகிறது.

– சுஜாதா ❤

And the song takes off from there in Blissful ARR music perfectly rendered by S.P.Balasubramaniam and K.S.Chitra aesthetic composition in the Raga Sri (guessing so. Correct if its wrong) and ‘திடுக்கிட்டதே’ lingers.

Reference: Details on குறுந்தொகை, song and the meaning from the book 401 காதல் கவிதைகள் – குறுந்தொகை ஓர் எளிய அறிமுகம், சுஜாதா. ❤


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Create a free website or blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: